My whole life of 18 years, / I have been a wallflower, / I have got no beauty / No brains and nothing at all, ... ...
A year has come to end, / But I ne’er could send / The letter I wrote you / My darling dear beau. ... ...
The merry times of yule are here again, / the stars shining calm and cold, / the snow telling tales dated, of old / sorrows, agonies, dismay and pain. ... ...
Every day I am not a garden, / Sometimes I am a mess; / Shrubs cover me, and weeds / and I feel myself less, / much less, than my usual self, / and the sunlight dims. ... ...
Today you are not here, Never will you be anymore / To kiss me, hug me and adore My lips and eyes sore. ... ...
Shall I need no more love, / Shall I need no more love, / My heart is full to the brim. ... ...
ভীমপলশ্রী / যখন দুপুর গড়িয়ে এসে বিকেলের কাছে থামে, / দেয়ালের উপর টিকটিকিটা ডেকে ওঠে জোরে / সারঙের তেহাই এসে ফাঁক বোজায় সমে, / ভীমপলশ্রী বেজে ওঠে আলসেমি রোদ্দুরে। ... ...
Last summer, you came to me, / gave me your precious heart, ... ...
ভাদর-এর বাদলমেলা গেছে আকাশ পারে, / এসেছে আশ্বিনের শান্ত উৎসবের বেলা। / সোনালি রোদ্দুর-আলোর অলঙ্কার পরে / করছে আকাশ মেঘের সাথে খেলা। ... ...
বেহাগ / রাতের বেলায় ছাদে দোলনায় গিয়ে বসি / হাওয়া দেয় মৃদুমন্দ দোলা ধীরে ধীরে / কাঁপে তিরতিরে নীর যৌবনসরসী। ... ...